En 1980, L. S. Senghor évoquait une base de données numériques africaine

09/04/2012 : « Senghor et sa « base de données culturelles, techniques et économiques »

À la suite de son article intitulé « L’Afrique a-t-elle perdu la bataille des contenus numériques ? » (en lien), Alain Just Coly évoque le projet lancé « bien avant l’avènement de l’Internet » par Léopold Sédar Senghor.  « Le président du Sénégal […] avait théorisé, dans un texte datant de décembre 1980, la création de ce qu’il appelait « une base de données culturelles, techniques et économiques » pour l’Afrique ».

Pour A. J. Coly, il s’agit d’un « véritable projet de contenus numériques qui, s’il était réalisé, serait aujourd’hui un pas important dans la bataille des contenus numériques ».

L’idée générale concernait « surtout l’ensemble des documents d’expression individuelle ou collective, [mais aussi] les documents dont la traduction serait appauvrissante ». « la consultation de base pourra être faite dans les langues « techniques » – français, anglais, espagnol et portugais –, sans oublier l’arabe (…) », ajoutait Senghor.

Difficile d’ignorer le caractère proprement avant-gardiste du projet : « Chaque capitale, centre de région culturelle, centre universitaire important, écrit-il, comporte un « conservatoire culturel » où sont captées les données. Tous adoptent une règle commune, tant pour les procédures d’entrées que pour les procédures de liaisons. Les liaisons sont assurées par satellite. Une structure relationnelle permet de relier les diverses données (textes, iconographie, musique, etc.) et la structure est dynamique afin de disposer de l’image en mouvement, du son, etc. Les documents sont entrés dans la langue d’origine, ce que permet l’ordinateur. Les traductions sont aidées par ordinateur pour en faciliter l’exécution ».

Comme le souligne le propos de L. S. Senghor, « cette base [de données] multiculturelle signifie que ce projet doit prendre en considération tous les aspects culturels [des] peuples, sous les formes d’expression qui leur sont familières, et ne pas se contenter d’archiver des documents écrits peu représentatifs ou [des] témoignages indirects de ces phénomènes. Cela entraîne que la base de données contiendra une majorité de documents non écrits, sonores, musicaux, graphiques, photographiques ou cinématographiques (…) ».

D’après un article d’Alain Just Coly, pour le magazine Réseau Télécom Network (Bénin).

Ce billet est également publié sur le portail Web de la revue Africultures (en lien).

 

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.